“不好意思,请问这份《阅读理解》是谁写的?”
“什么阅读理解?”
露西满脸笑容的接过她手里的A4文件,低头看了几眼,脸上的笑容突然就僵住了。
这文件确实是《阅读理解》,是他们第一次开“剧本会”时,每个助理编剧交给艾丽的关于自己对《替身少女》这本书的理解和改编方向。
而冰若梦拿来的这一份,赫然就是胡珊妮写的那篇。
作为全编剧组最“不专业”的编剧,胡珊妮提出来的问题和理解全篇都和剧集的可行性没关系,而是像个最吹毛求疵的挑刺者一样,找出了一大堆原著里的毛病和问题。
非但如此,她甚至还建议删掉许多设定。
比如女主角“暗恋邻居哥哥”这个原著里最重要的设定,胡珊妮就认为很没有必要,只会让读者和观众觉得她是个蓄谋已久、想巧取豪夺别人人生的人。
还比如,她觉得这个小说的故事很肤浅,应该多增加一些“男主角到底爱的是灵魂和还是外在”之类的剧情冲突,弱化小说里作为爽点的女主角积极尝试白富美生活之类的剧情。
就因为胡珊妮一上来就要推翻不少爽点和重要人设,艾丽到后来都懒得看完她整篇的东西,开会时还直接点名批评了胡珊妮的这种“眼高手低”。
要按照她的理解去做,这剧就不是“改编”,而是“再创作了”。
“谁写的?”
冰若梦又问了一遍。
露西脸色难看,心里已经将胡珊妮骂了无数遍。
要不是她写的那么刻薄,怎么能让从来不关心剧本的冰若梦转门跑到办公室来兴师问罪?